Theotokos mosaic, apse, Hagia Sophia, Istanbul

53문장 100% 한국어 번역 3명 참여 출처 : 칸아카데미

Theotokos mosaic, apse, Hagia Sophia, Istanbul

(music) Voiceover: Images are really powerful things and they're political as well and they figure in to the history of religion and the history of Christianity.

Voiceover: The history of the Byzantine Empire very specifically.

There was always tension in the Church about creating images of Christ, images of Mary, images of God.

Voiceover: Well, if you think about it, God is the creator and then an artist is also creating, it's usurping, and so this was always a tricky issue.

Voiceover: Icons, images of Mary, images of the saints, of Christ had become increasingly central in the Byzantine Empire and in worship.

There was concern that people were infact worshiping the images instead of venerating them or respecting and using the images to pass through to the prototype to the Divine figure that was pictured in the image.

In the 8th century, the emperor forbade the use of images in the Church.

Voiceover: This begins a period of iconoclasm.

Iconoclasm is a Greek word that means breaking images.

There was real violence. We believe that virtually every image in the City of Constantinople was destroyed during this period.

Voiceover: This lasted from the early 700s to the mid 800s.

Voiceover: Question is, why?

Why in the world were images seen as so destructive and so dangerous?

Really it had to do with this concern that people were venerating not the God that an image represented, but the image itself.

Voiceover: There is a commandment against creating images.

Voiceover: So, artists were at a luck for quite a while.

Voiceover: They were, yes.

Voiceover: (laughs) What we're looking at here is a mosaic in the most prominent place in Hagia Sophia, that is the most important church in the Byzantine Empire.

Voiceover: This dates to the period just after iconoclasm comes to an end.

Voiceover: This is an enormously important statement.

Voiceover: This is the emperor and the patriarchs saying, "No more iconoclasm.

We want images. We think images are incredibly important."

There was a resurgence of patronage of religious art during this period right after then end of iconoclasm.

Voiceover: We see this glorious image of the Virgin Mary seated on a clench with two cushions and she holds on her lap the Christ child.

Voiceover: It's the only resemble icons that remained Vast majority were destroyed, some do remain.

Voiceover: This is specifically close to an icon that is in the Church of St. Catherine in Sinai in Egypt.

This is a great example of the style that we call the middle Byzantine.

That is the period immediately after the iconoclasm.

Voiceover: She may look small here in the Church of Hagia Sophia, which is so tall and vast, but in fact she's 16 feet high.

Voiceover: It's just that she's dwarfed by the immense proportions of this architecture.

Voiceover: By the gold of that apse.

Voiceover: That gold of course is a way of representing the Divine light of heaven.

Voiceover: It's something we see very often in Byzantine art.

Voiceover: Look at the way that she's right above that road windows.

She really is floating. She really is even above the sky.

Voiceover: Throughout Hagia Sophia there's a sense of light as connected to the Divine.

As she rests on those windows and windows below her again and then above her in the semi-dome, there is a sense of her being surrounded by Divine light.

Voiceover: So we've got this light, we've got this gold field, but we've also got a real sense of solidity and it's so different from the way we usually think of think of the icon as flat Look at the platform that they're seated on.

Look at the solidity of the bench.

These are really solid pieces of timber and by the way, very elegant.

In fact, there's even gems. If we think about it in the context of the end of iconoclasm, this is an artist that is representing these forms and saying, "These things are here to stay."

Voiceover: The image is meant to reaffirm the importance of images.

It had originally an inscription, most of which is now gone, but that inscription said, "The images which imposters had cast down here pious emperors have set up again."

There is a reassertion here of the importance of images and a condemning of those who destroyed the images.

Voiceover: This particular image is called the Theotokos.

That is "one who gives birth to Christ".

Voiceover: Referring here to Mary.

Voiceover: This image was unveiled by the patriarch of the Eastern Church.

Voiceover: That day he gave a sermon in which he said, "Christ came to us in a flash and was born in the arms of His mother.

This is seen and confirmed and proclaimed in pictures.

The teaching made manifest by means of personal eye witness and impelling the spectators to unhesitating ascent."

Voiceover: This is about the power of the image to move one emotionally and spiritually to inspire and to teach. (music)

번역 0%

Theotokos mosaic, apse, Hagia Sophia, Istanbul발음듣기

(music) Voiceover: Images are really powerful things and they're political as well and they figure in to the history of religion and the history of Christianity.발음듣기

Voiceover: The history of the Byzantine Empire very specifically.발음듣기

There was always tension in the Church about creating images of Christ, images of Mary, images of God.발음듣기

Voiceover: Well, if you think about it, God is the creator and then an artist is also creating, it's usurping, and so this was always a tricky issue.발음듣기

Voiceover: Icons, images of Mary, images of the saints, of Christ had become increasingly central in the Byzantine Empire and in worship.발음듣기

There was concern that people were infact worshiping the images instead of venerating them or respecting and using the images to pass through to the prototype to the Divine figure that was pictured in the image.발음듣기

In the 8th century, the emperor forbade the use of images in the Church.발음듣기

Voiceover: This begins a period of iconoclasm.발음듣기

Iconoclasm is a Greek word that means breaking images.발음듣기

There was real violence. We believe that virtually every image in the City of Constantinople was destroyed during this period.발음듣기

Voiceover: This lasted from the early 700s to the mid 800s.발음듣기

Voiceover: Question is, why?발음듣기

Why in the world were images seen as so destructive and so dangerous?발음듣기

Really it had to do with this concern that people were venerating not the God that an image represented, but the image itself.발음듣기

Voiceover: There is a commandment against creating images.발음듣기

Voiceover: So, artists were at a luck for quite a while.발음듣기

Voiceover: They were, yes.발음듣기

Voiceover: (laughs) What we're looking at here is a mosaic in the most prominent place in Hagia Sophia, that is the most important church in the Byzantine Empire.발음듣기

Voiceover: This dates to the period just after iconoclasm comes to an end.발음듣기

Voiceover: This is an enormously important statement.발음듣기

Voiceover: This is the emperor and the patriarchs saying, "No more iconoclasm.발음듣기

We want images. We think images are incredibly important."발음듣기

There was a resurgence of patronage of religious art during this period right after then end of iconoclasm.발음듣기

Voiceover: We see this glorious image of the Virgin Mary seated on a clench with two cushions and she holds on her lap the Christ child.발음듣기

Voiceover: It's the only resemble icons that remained Vast majority were destroyed, some do remain.발음듣기

Voiceover: This is specifically close to an icon that is in the Church of St. Catherine in Sinai in Egypt.발음듣기

This is a great example of the style that we call the middle Byzantine.발음듣기

That is the period immediately after the iconoclasm.발음듣기

Voiceover: She may look small here in the Church of Hagia Sophia, which is so tall and vast, but in fact she's 16 feet high.발음듣기

Voiceover: It's just that she's dwarfed by the immense proportions of this architecture.발음듣기

Voiceover: By the gold of that apse.발음듣기

Voiceover: That gold of course is a way of representing the Divine light of heaven.발음듣기

Voiceover: It's something we see very often in Byzantine art.발음듣기

Voiceover: Look at the way that she's right above that road windows.발음듣기

She really is floating. She really is even above the sky.발음듣기

Voiceover: Throughout Hagia Sophia there's a sense of light as connected to the Divine.발음듣기

As she rests on those windows and windows below her again and then above her in the semi-dome, there is a sense of her being surrounded by Divine light.발음듣기

Voiceover: So we've got this light, we've got this gold field, but we've also got a real sense of solidity and it's so different from the way we usually think of think of the icon as flat Look at the platform that they're seated on.발음듣기

Look at the solidity of the bench.발음듣기

These are really solid pieces of timber and by the way, very elegant.발음듣기

In fact, there's even gems. If we think about it in the context of the end of iconoclasm, this is an artist that is representing these forms and saying, "These things are here to stay."발음듣기

Voiceover: The image is meant to reaffirm the importance of images.발음듣기

It had originally an inscription, most of which is now gone, but that inscription said, "The images which imposters had cast down here pious emperors have set up again."발음듣기

There is a reassertion here of the importance of images and a condemning of those who destroyed the images.발음듣기

Voiceover: This particular image is called the Theotokos.발음듣기

That is "one who gives birth to Christ".발음듣기

Voiceover: Referring here to Mary.발음듣기

Voiceover: This image was unveiled by the patriarch of the Eastern Church.발음듣기

Voiceover: That day he gave a sermon in which he said, "Christ came to us in a flash and was born in the arms of His mother.발음듣기

This is seen and confirmed and proclaimed in pictures.발음듣기

The teaching made manifest by means of personal eye witness and impelling the spectators to unhesitating ascent."발음듣기

Voiceover: This is about the power of the image to move one emotionally and spiritually to inspire and to teach. (music)발음듣기

Top