Muromachi to Momoyama period Negoro ware ewer

107문장 100% 한국어 번역 6명 참여 출처 : 칸아카데미
번역 0%

Muromachi to Momoyama period Negoro ware ewer발음듣기

[Voiceover] I'm standing here in the galleries, the Japanese galleries at the Portland Art Museum.발음듣기

And we're looking at a recent acquisition.발음듣기

It is a ewer which is a particular kind of pitcher that comes to us from late 16th century Japan.발음듣기

[Voiceover] The first thing that comes to mind is its material because when I first walked up to this I imagined in some way, probably because of the sides that it was metal.발음듣기

And when I came close to it I realized that it wasn't.발음듣기

It's wood, is that right?발음듣기

[Voiceover] Yes it's wood.발음듣기

And what's interesting is that the body, and we often talk about pots in this anthropomorphic way.발음듣기

The body has a very slight, I mean it's almost a cylinder.발음듣기

But it tapers a little bit at the foot.발음듣기

So the body is sort of in the shape of a bucket.발음듣기

This isn't carved from a single block of wood but it's rather a strip of wood that was steamed and wrapped.발음듣기

Then we see these things that these ridges on it.발음듣기

Those are actually strips of bamboo that are sort of like little reinforcing girders that help hold that steamed wood in that wrapped cylindrical shape.발음듣기

[Voiceover] So it's really a process of construction that's made in a way that is not dissimilar to the way that we might treat metal.발음듣기

[Voiceover] If you think of a sheet of metal hammered and then bent, that's like that.발음듣기

And what is so interesting, if we think okay what are the normal ways that you handle wood?발음듣기

Well we think of carving wood.발음듣기

[Voiceover] Yes exactly.발음듣기

[Voiceover] That idea of making a vessel by wrapping a slab of wood into a cylinder and then putting a bottom on it, that is a technique in which Japanese wood makers excel.발음듣기

[Voiceover] There's a kind of delicacy and a kind of I think that I get the sense of the thinness of the wall that seems to me only possible in metal.발음듣기

And I think that's why I jumped there.발음듣기

But I think that really speaks to the extraordinary sort of tradition out of which this is coming.발음듣기

And I see it as incredibly impressive.발음듣기

Can we talk a little bit about the way the wood is treated and the color which I find beautiful.발음듣기

It's got this almost gorgeous almost patina.발음듣기

[Voiceover] Yes it does have a patina.발음듣기

This ware is an example of Japanese lacquer ware.발음듣기

So the wood turning, the wood bending, the wood shaping happens, and then it goes through a number of stages of being coated with lacquer.발음듣기

And lacquer is found really in much of Southeast Asia and East Asia.발음듣기

But in Japan, Japanese lacquer was so treasured by the Europeans when trade began that, analogous to the way that we use the word China to associate ceramics with China, Europeans used to call works that were lacquered Japaned.발음듣기

[Voiceover] Oh is that right?발음듣기

[Voiceover] It was so associated with Japan.발음듣기

And lacquer is the sap of a lac tree.발음듣기

It's a naturally occurring sap.발음듣기

So think of maple syrup.발음듣기

And think of it as something that trees ooze out at a particular season of the year.발음듣기

You have to go and tap it.발음듣기

And it's thick and viscous like maple syrup.발음듣기

Interestingly, it's also toxic.발음듣기

[Voiceover] Oh really?발음듣기

[Voiceover] It has the same chemicals in it that poison ivy does.발음듣기

So lacquer workers have to spend a lifetime building up resistance to this.발음듣기

So you have this lacquer and then you can, there's sort of traditional colors to dye it and in Japan, those two traditional colors were black, which you did essentially by mixing lamp black, a kind of soot with it.발음듣기

And the other was what you see here.발음듣기

This fantastic cinnabar red by mixing in cinnabar which is powdered mercury.발음듣기

[Voiceover] So this was toxic on two levels.발음듣기

[Voiceover] This is toxic on two levels, yes.발음듣기

[Voiceover] I suppose one would save drinking water out of this, but it does sort of bring that to mind.발음듣기

[Voiceover] Well, but by the time it dries, all that toxicity is gone.발음듣기

So what happens is lacquer has to be painted on in many many coats.발음듣기

But what lacquer does, and lacquer is used in East Asia from the fourth century BC onward, lacquer can make a wooden object like a high fired porcelain.발음듣기

It can make it perfectly impervious to leaks.발음듣기

It can hold hot water.발음듣기

It can hold cold water.발음듣기

So it can handle a variety of temperatures.발음듣기

It's perfect for containers like this.발음듣기

[Voiceover] It's also gorgeous.발음듣기

The surface has almost a kind of translucence that's this kind of milky kind of beautiful.발음듣기

Is that original or is that a result of its age?발음듣기

[Voiceover] Well both. Because it's many layers of lacquer.발음듣기

And the lacquer layers are very very thin and then they have to dry.발음듣기

And then it's polished.발음듣기

And another layer is put on and it's polished.발음듣기

And the secret of this particular ware, this comes from a monastic workshop in Japan.발음듣기

And it's called Negoro.발음듣기

That's the name of the monestary so we call this Negoro ware.발음듣기

First several layers are black.발음듣기

And then the last layers are red.발음듣기

And if you look at the handle you can see where it is touched the most often.발음듣기

The lacquer has worn a little bit thin.발음듣기

And a little bit of the black is coming through.발음듣기

And that is the secret of Negoro ware.발음듣기

It's seeing that suggestion of black underneath the red.발음듣기

[Voiceover] It gives incredible dimension.발음듣기

[Voiceover] It's like looking into this pool of red and then seeing the black underneath.발음듣기

But I think it really gives this depth.발음듣기

[Voiceover] This is an object that comes from the 16th century, and yet it is so pristine.발음듣기

It is in such incredible condition.발음듣기

I mean it looks as if it was made just a few years ago.발음듣기

And it speaks to I think the resilience as you were saying of the lacquer.발음듣기

But is it also that these were because they were in a monastic environment that these were kept sort of out of everyday use?발음듣기

Why would this be in such good condition?발음듣기

Do we have any idea?발음듣기

[Voiceover] Although Negoro ware is very very highly treasured today, and this particular shape and in this condition is extremely rare.발음듣기

We know of two similar pieces in American collections but that's all that I know of right now.발음듣기

Of this particular shape.발음듣기

This shape belongs to a particular moment in history.발음듣기

But it's not - It would not have to its original uses or its original makers been a particularly a precious object.발음듣기

So we wouldn't think of it the way that Chinese would think of something like jade.발음듣기

[Voiceover] So this was not safeguarded as a particularly special...발음듣기

[Voiceover] So it wouldn't have been hidden away.발음듣기

And in fact, that's great because look at the wonderful black that we can see in the handle.발음듣기

So it's not something that was brought out at Christmas. You know?발음듣기

It was something that would have been used.발음듣기

But you're quite right that because it was in a monestary and monasteries are likely to have the resources to have a big huge store house with a foot thick or two foot thick clay walls, that it would not be subject to the kind of frequent flyers that would happen to let's say an urban merchant's collection.발음듣기

That's one.발음듣기

And the other thing that's very important.발음듣기

Tea objects were treated with a special reverence.발음듣기

Now that's different than being precious, if you know what I mean.발음듣기

I mean I'm not talking about the preciousness of the material, but they were revered and taken care of very well.발음듣기

So the Japanese would make Paulownia boxes and they would keep it in the Paulownia box which keeps it from expanding and contracting in different weather and that stuff.발음듣기

So they take exceptionally good care of things.발음듣기

[Voiceover] It is absolutely gorgeous and I have a totally new appreciation for it.발음듣기

Thank you so much.발음듣기

[Voiceover] I'm glad you like it.발음듣기

칸아카데미 더보기더 보기

전체보기
Top