요조남님이 참여한 번역문
-
한국요리
03. 끓어오르면 센 불에서 끓여 홍합입이 벌어질 때까지 끓인다. 소금으로 간한다.
03. Once it boils and mussel shell is open, season with salt
-
한국요리
02. 냄비에 홍합, 마늘, 대파, 홍고추, 청양고추, 청주를 넣고 끓인다.
02. Put the mussel, garlic, green onion, pepper, rice wine in the pot and boil.
-
한국요리
01. 홍합은 수염을 떼고 껍질끼리 비벼 불순물을 제거한 후 깨끗이 씻어 체에 밭쳐 물기를 뺀다. 마늘은 편 썰고, 대파, 홍고추, 청양고추는 어슷 썬다.
01. Clean the mussel removing dirt and dry. Slice the garlic and chop the green onion, red pepper and korean hot pepper.
-
한국요리
주재료 : 홍합 1kg, 마늘 4쪽(20g), 대파 10cm(20g), 홍고추 1개(10g), 청양고추 1개(10g)부재료 : 소금(소금 약간), 청주 2큰술(30ml), 물 5컵(1L)
Ingredients: mussel 1kg, four cloves of garlic (20g), green onion 10cm(20g), one red pepper(10g), one korean hot pepper(10g) Sauce: a little bit of salf, 2 tablespoon korean rice wine(30ml), 5 cups of water(1L)
-
한국요리
홍합탕 만드는 법
mussel soup
-
한국요리
04. 면보로 항아리 입구에 씌우고 공기를 통하게 하여 숙성한다.
04.Cover with the cotton cloth and ripen in ventilated condition.
-
한국요리
03. 볼에 물과 소금을 담아 녹이고 02에 붓는다.
03. Dissolve the salt in the water and pour into the jar.
-
한국요리
02. 소독한 항아리에 메주를 넣는다.
02. Put the boiled soy bean in the sanitized jar.
-
한국요리
01. 메주는 솔로 문질러 깨끗이 씻는다. 체에 밭쳐 햇빛에 완전히 말린다.
01. Clean the boiled soy bean with brush. Filter with tray and dry under the sunlight.
-
한국요리
주재료 : 메주 200g, 소금 2큰술(20g), 물 1/2컵(100ml)
Ingredients: Boiled soy bean 200g, 2 table spoon salt, 1/2 cup of water(100ml)
-
한국요리
달걀조림 만드는 법
How to cook boiled egg with soy source