후훗님이 참여한 번역문
-
한국요리
03. 도토리 물을 두어 앙금을 가라 앉힌 후 윗물을 따라 버린다. 넓은 체에 앙금을 펼쳐 말린 후 체에 거른다.
Ponga agua de bellota para asentar el sedimento y luego vierta el agua superior. Después de esparcir el sedimento en un tamiz ancho para secarlo, filtrélo en un tamiz.
-
한국요리
01. 도토리를 물에 담가 불린 후 껍질을 벗긴다.
01. Después remoje las bellotas en agua pélelas.
-
한국요리
02. 푸드 프로세서에 도토리와 물을 담아 곱게 간다.
02. Ponga las bellotas y el agua en un procesador de alimentos y múelalas finamente.
-
한국요리
주재료 : 도토리 100g
Ingrediente principal: bellotas(100g)
-
한국요리
도토리가루 만드는 법
Cómo hacer harina de bellota
-
한국요리
02. 모양대로 얇게 썰어 체에 체에 넓게 펼쳐 통풍이 잘되고 직사광선이 없는 곳에서(또는 건조기) 바싹 말린 후 푸드 프로세서에 넣고 곱게 간다.
02. Corte en rodajas finas y tienda ampliamente a través de un tamiz. Después de amojamar en un lugar bien ventilado sin luz solar directa (o secador), ponga en un procesador de alimentos y moler finamente.
-
한국요리
01. 마는 흐르는 물에 씻어 흙을 닦아내고 필러로 껍질을 벗긴다.
01. Lave el cáñamo con agua corriente, limpie la tierra y pélelo con un pelador.
-
한국요리
대체재료 : 마 → 연근 (연근에도 마에 풍부한 뮤신이 들어 있어 마가루 대신 연근을 사용할 수 있다.)
Material de sustitución: cáñamo → raíz de loto(Se puede usar raíz de loto en lugar del polvo de cáñamo ya que contiene abundante mucina).
-
한국요리
주재료 : 마 100g
Ingrediente principal: 100 g de cáñamo
-
한국요리
마가루 만드는 법
Como hacer polvo de cáñamo
-
한국요리
가지볶음 만드는 법
La receta de berenjenas salteadas
-
한국요리
02. 볼에 양념 재료를 골고루 섞는다.
02. Mezcle uniformemente los ingredientes del condimento en un tazón.
-
한국요리
03. 라면이 익으면 대파를 넣고 불을 끈다.
03. Cuando el ramen esté cocido, agregue la cebolla verde y apague el fuego.
-
한국요리
02. 국물이 끓어오르면 라면을 넣고 포장지에 적힌 시간 대로 삶는다.(라면을 끓일 때 라면 면발을 들었다 놓았다를 반복하면 라면 면발이 차가운 공기를 만나면서 더욱 꼬들꼬들하게 익는다.)
02. Cuando la sopa hierva, agregue el ramen y hiérvalo según el tiempo indicado en el paquete(si levanta y suelta repetidamente los fideos, los se cocinarán más duro cuando se encuentren con el aire frío.)
-
한국요리
01. 배추김치는 1cm 폭으로 썰고 대파는 송송 썬다. 냄비에 물, 라면 스프, 배추김치를 넣고 끓인다. 센 불에서 끓어오르면 중간 불로 줄여 좀 더 끓인다.
01. Corte el baechukimchi en trozos de 1cm de ancho y pique la cebolla verde en menudos. Ponga agua, sopa de ramen y baechukimchi en una olla y hierva. Cuando hierve a fuego alto, reduzca a fuego medio y cocine a fuego lento un poco más.
-
한국요리
김치라면 만드는 법
Cómo hacer kimchi ramen
-
한국요리
닭육수 만드는 법
Cómo hacer caldo de pollo
-
한국요리
04. 양파, 풋고추, 홍고추를 넣고 살짝 볶는다. 불을 끄고 참기름, 깨를 넣고 버무린다.
04. Agregue la cebolla, los chiles verdes y rojos y luego saltee ligeramente. Apague el fuego, pon el aceite de sésamo y las semillas de sésamo y mezcle.
-
한국요리
03. 달군 팬에 식용유를 두르고 다진 대파와 다진 마늘을 넣어 볶다가 가지를 넣고 숨이 죽을 때까지 볶는다. 간장과 설탕을 넣고 골고루 섞어가며 볶는다.
03. Agregue aceite de cocina a una sartén caliente, saltee la cebolla verde picada y el ajo picado, luego agregue la berenjena y saltee hasta que la berenjena se ablanda. Agregue la salsa de soya y el azúcar y saltee mientras mezcla uniformemente.
-
한국요리
02. 양파는 가늘게 채 썰고 풋고추와 홍고추는 씨를 빼 양파와 같은 크기로 채 썬다.
02. Corte la cebolla en tiras finas, quite las semillas de los chiles verdes y rojos y córtelos del mismo tamaño que la cebolla.