Fragonard, The Swing

45문장 0% 인도네시아어 번역 0명 참여 출처 : 칸아카데미
번역 0%

Fragonard, The Swing발음듣기

[MUSIC PLAYING] [STEVEN ZUCKER] We're in the Wallace Collection in London.발음듣기

This is Fragonard's "The Swing."발음듣기

[Beth Harris] And the first thing that I notice is this poof of pink and the lacy white in the center of the painting.발음듣기

This woman is going up on a swing.발음듣기

And I notice she's sitting on a red, velvet, and gold seat on that swing, held up by ropes, and this fabulous swirl of a hat, and you can see her white silk stockings, and she flips one pink slipper into the air.발음듣기

[Steven Zucker] And she looks completely mischievous.발음듣기

[Beth Harris] And of course what's going on is very naughty because we have a figure in the left corner that she's looking down at, who's obviously her lover, hidden in the bushes.발음듣기

And she's connived the man in the opposite corner to push her on a swing, an older gentlemen.발음듣기

[Steven Zucker] Who's probably innocent of the fact that the young man is hidden in the bushes.발음듣기

[Beth Harris] Yes. And we've just noticed that there's a double row of short fencing surrounding the sculpture on the left side.발음듣기

So her lover has obviously gone into a little area that you're not supposed to go into, that's sort of overgrown with wild roses and is sort of hiding in the bushes.발음듣기

[Steven Zucker] Take a look at that sculpture on the left.발음듣기

And it actually shows a little angelic figure or a putti, who's actually got his finger up to his lips as if he's saying shh, -발음듣기

[BETH HARRIS] Shh.발음듣기

[Steven Zucker] --keep the secret.발음듣기

[Beth Harris] And we're not out in the wild here.발음듣기

We're like behind a villa or a palace.발음듣기

[Steven Zucker] You can just actually make out some architecture in the distance, just under her left arm.발음듣기

This is a garden that's been overgrown.발음듣기

It's lush, but it's out of control.발음듣기

It is nature at its most, sort of, energetic and -발음듣기

[BETH HARRIS] Fertile -발음듣기

[STEVEN ZUCKER] Fertile.발음듣기

[Beth Harris] --and abundant.발음듣기

[Steven Zucker] Exactly, right.발음듣기

[Beth Harris] Sort of speaking to the sort of sexual, sensual being.발음듣기

[Steven Zucker] And somewhat dreamlike as well, in its mists.발음듣기

The tree and its boughs are at times full of foliage, at times are bare and represent sometimes what is referred as the blast and the bough, which is almost like lightning crisscrossing across the canvas -발음듣기

[BETH HARRIS] Mm-hmm.발음듣기

[Steven Zucker] --which is sometimes used as an expression of passion, which would be absolutely appropriate here, of course.발음듣기

[Beth Harris] We have behind, just under the woman, a sculpture, that's just two little, also putti or Cupid-like figures being playful with each other and on what maybe looks like a beehive, perhaps indicating the stings of love.발음듣기

[Steven Zucker] Easy to miss, in the bottom right corner, is a little dog.발음듣기

[Beth Harris] Yeah. Yapping.발음듣기

[Steven Zucker] That seems to be yapping.발음듣기

Now, a dog of course is a symbol of fidelity.발음듣기

And so maybe the dog - [BETH HARRIS] It's a little bit ironic here.발음듣기

[Steven Zucker] Well, maybe that's why the dog's a little upset.발음듣기

[Beth Harris] And it's almost like the dog is perhaps giving away the secret.발음듣기

[Steven Zucker] Oh, right. That's right.발음듣기

[Beth Harris] And the sculpture is saying, "shh."발음듣기

[Steven Zucker] This is 1767. So we're really a couple of decades before the Revolution.발음듣기

But this is the kind of indulgence and expression of pleasure that really does characterize the aristocracy and the ruling class in France.발음듣기

[Beth Harris] And it's this kind of painting, this kind of painting that seems about only pleasure that Diderot and the other thinkers of the Enlightenment are going to rail against and call for an art that is heroic and virtuous and appeals to the highest human aspirations, and not our basest human aspirations.발음듣기

And it's that kind of Enlightenment thinking that will lead, of course, to the Revolution in 1789. [MUSIC PLAYING]발음듣기

칸아카데미 더보기더 보기

전체보기
Top